Im Zusammenhang mit dem tragischen Absturz des Fluges MH 17 (Flugstrecke von Amsterdam nach Kuala Lumpur) über ostukrainischem Territorium hörte man von Präsident Obama und einflussreichen Figuren der US-Elite als unmittelbare Reaktion den Ausruf: “This is a game changer”!
Wie lautete eine angemessene deutsche Übersetzung dieses Ausdrucks?
Da wären
- Die Karten werden neu gemischt
- ein Wendepunkt
- starker Impulsgeber
als Möglichkeiten.
Inmitten eines ungeheuren Propagandatrubels der angelsächsischen Presse, der auch von der deutschen Medien, wenn auch in abgemilderter Form, mitgetragen wird, fällt es schwer, noch die Contenance und einen klaren Kopf zu behalten.
Genau dagegen haben sich einflussreiche Medien der westlichen Hemisphäre entschieden, wenn sie in ekelhaftester Kriegspropaganda-Manier Titel produzieren wie “Es war Putins Rakete” und daneben Bilder von süßen Babys setzen. (weiterlesen…)